- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7058
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7058
|
" S% z5 j( D; X! a y
3 w; M$ Q/ j0 u: i4 ?8 |% m- v大小:130M' y5 q) h2 _+ l& D- T. ?
編碼:x264
' v2 b! h# E' c( w- L+ H時間:29分鐘
/ M) U+ X3 J: m4 v) O修正:有0 j4 ~5 k) {7 Q$ \) y+ ?; Q
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
6 P2 }! u7 U& J0 _9 F4 P. a: x' U備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品9 L6 {2 y( z6 B% }9 u
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
* O# Q7 z' e6 `' P( e1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)* Q3 u1 ~: P0 y: l# F4 _, U
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)0 c2 o" _- Y# Y) Z' @ e$ Z% \ i
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=/ [' g# I& Q1 O4 B$ |
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
Q' A* ?: |$ @3 l: F本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀8 r' d1 K6 S0 K. i. W' l- f9 a; q) }
例一:5 f( Q7 Z- Q$ c1 l- A/ d
# N$ P T( o3 w8 D. U) g
" }4 L4 i- N8 s4 @. X Y
5 S" p$ Z* F8 m+ j) y/ s- g例二:# u. ~4 C! D% {: d
% A5 n+ p& s8 v8 t% y
" ~; i) X4 Z) h
+ k2 Z: Z, z! R0 Mfoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
7 ]( l/ b3 G: L0 Y; j* D6 u& e除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
% F' o/ B# t: v# X+ D& C- M' k3 |不說話直接上圖
6 r# J: h. x4 O& Z; T0 F' v8 W. Y效果比較. d: t( O9 D% K1 S
片源(800×450):
4 n3 q$ s# f. G; ~# w p0 v- x8 \* \$ K- ?9 N
2 E9 L0 [9 h. g$ _6 C/ ? f
7 g$ s8 N% v! j a, X某so called HD(720×480):/ Y8 |) l. _( A
. J/ C' ]2 j$ p7 ~& E7 a; m0 e' n) T& Z+ f
1 d2 d$ H7 `% p4 ^8 S8 x0 A9 [foxsub版(720×480):
) N& B) s, P) D2 E# E8 l) F8 l3 _* N
G* a& c) i' U0 E
0 g2 m- b/ W# g-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
7 ^' W- A* V% A& F. j# b
/ S" f0 u6 ~; y7 C
' W* K! Y( |. Q5 n種子地址) \7 ^+ e% b. W; ^& y! b$ V8 Q
! L4 t* R" Q( y: k' ^) U r- _* ^
3 w6 d! G/ s+ z8 Y6 y1 p' |
7 J( _; E9 Z* X+ n2 @1 D
. w* K$ ^4 _) w |
|